User Guide > Translation type > Quality level
Quality level
Machine translation (MT) has improved dramatically thanks to deep learning technologies, neural MT. There are many applicable areas for MT. However, you still need human translation if accuracy is important. MT results may have missing, incorrect or incomplete translations. Of course, neural MT's quality is improving every day.
Human Basic focuses on delivering accurate translations where MT is applied.
Human Premium delivers professional translations with terminologies and readability.
Human Basic (MT + Post editing)
- Edits spelling, grammar
- Edits tense, missing or incomplete translations
- Edits internal tags
- Edits number, punctuation, locale formats
Human Premium
- Includes all of Human Basic tasks
- Applys professional terminologies
- Keeps consistency
- Delivers source message accurately
- Ensures readability
Note: Even if there're small changes from machine translation, it requires certain amount of human efforts as translators have to read each sentence, compare and find right translations.
Examples by quality level
- Product manual
English source | Fine details are wonderfully clear and natural, without jagged edges or visible pixels. |
---|---|
MT | 섬세한 디테일은 거친 가장자리 나 눈에 보이는 픽셀없이 놀라 울 정도로 선명하고 자연 스럽습니다. |
HT Basic | 섬세한 디테일은 거친 가장자리나 눈에 보이는 픽셀 없이 놀라울 만큼 선명하고 자연스럽습니다. |
HT Premium | 섬세한 디테일은 가장자리의 계단 현상과 픽셀 보임 현상 없이 놀라울 정도로 선명하고 자연스럽습니다. |
- Customer support
English source | If you would prefer us to call you to obtain these details, please provide a phone number and let us know the best time to call. |
---|---|
MT | 이러한 세부 정보를 얻기 위해 전화를하길 원하시면 전화 번호를 제공하여 전화 할 수있는 최적의 시간을 알려주십시오. |
HT Basic | 이러한 세부 정보를 얻기 위해 전화 받기를 원하시면 저희에게 전화 번호를 제공해 주시고 전화 통화 할 수 있는 최적의 시간을 알려주십시오. |
HT Premium | 저희가 귀하에게 전화를 걸어 이러한 상세 내용을 수집하기를 원하시는 경우 전화번호와 통화 가능한 시간을 알려주시기 바랍니다. |
- Life science
English source | For samples with very high host nucleic acid contents (e.g., for certain tissues, such as spleen or blood samples with highly increased cell counts), use less than the maximum amount of sample recommended in the protocol or pretreatments. |
---|---|
MT | 매우 높은 숙주 핵산 함량을 갖는 샘플 (예를 들어 비장 또는 세포 수가 증가 된 혈액 샘플과 같은 특정 조직의 경우)은 프로토콜 또는 전처리에서 권장되는 최대 샘플 양을 사용하십시오. |
HT Basic | 숙주 핵산 함량이 매우 높은 샘플 (예를 들어 비장과 같은 특정 조직 또는 세포 수가 증가 된 혈액 샘플)은 프로토콜 또는 전처리에서 권장되는 최대 샘플 양보다 적게 사용하십시오. |
HT Premium | 숙주 핵산 함유량이 많은 샘플(예: 비장과 같은 특정 조직 또는 혈구 수가 매우 높은 혈액 샘플)의 경우, 프로토콜 또는 전처리에서 권장하는 최대 샘플 양보다 적게 사용합니다. |
- User guide
English source | Please visit following link to monitor the progress of your translation order. When translation is completed, you will be informed by another email. |
---|---|
MT | 다음 링크를 방문하여 번역 주문 진행 상황을 모니터링하십시오. 번역이 완료되면 다른 이메일로 통보됩니다. |
HT Basic | 다음 링크를 방문하여 번역 주문 진행 상황을 모니터링할 수 있습니다. 번역이 완료되면 별도의 이메일로 통보됩니다. |
HT Premium | 주문하신 번역의 진행 상황을 확인하려면 아래 링크를 클릭하십시오. 번역이 완료되면 이메일로 알려 드립니다. |